东京残奥会夏季残疾人奥林匹克运动会正式开幕中国代表团组团参加夏季残奥会
2018 年俄罗斯世界杯由 64 场比赛组成,比赛总时长超过 100 小时。如果你在看直播的同时一路听英文解说,那么和看中文直播的球迷相比,你的英文听力会突飞猛进,顺便掌握一辆车的足球词汇。
BBC 5 直播在中国很烂
首先,您需要将世界杯直播改为英文频道。在中国的时候,吴教练竭尽全力,却找不到可以看英文直播的体育频道。我只在腾讯体育搜索“原创世界预选赛”中找到了一些世界杯南美区预选赛的英文解说视频。 VPN、卫星电视等我研究的不多,有安全隐患,不适合吃瓜群众。尽管吴教练在英国、BBC和ITV转播世界杯,但他只能在隔壁学生公寓的活动室里看足球,而且要花150英镑在自己的电脑和手机上看电视电话。世界杯也在公共频道上直播,像欧冠这样的赛事只能在英国电信等付费频道观看。五月份,我和一两百名球迷在伦敦的 Belushis 酒吧观看了皇马对阵利物浦的比赛。体验不是很好。现场太吵了。
即使你能在中国找到英语国家的世界杯直播视频,估计你也会被卡住。更现实的操作是分别接收视频和音频。最好在网上看视频,这样音视频的延迟会比较接近,以免在电视上看不到球门,网上两分钟后解说员会疯狂尖叫。在 2016 年欧锦赛期间,我在观看 CCTV 5 直播并收听爱尔兰第一台 RTÉ Radio,但我也观看了一场爱尔兰队的比赛。我可以在中国收听BBC 5直播,而且音频流还挺流畅的,但不要太高兴,开球一到我就告诉你“由于版权限制……”。
我该怎么办?着急的可以跳到文末看解决办法,不过我强烈建议按顺序阅读,因为还有“可以理解”的问题我可以帮你解决。
“听力透析”扼杀了足球术语
每届世界杯,总有各种英文足球贴教你什么是帽子戏法,如何用英文说“越位”,各种“英文常用句式”。顺便问一句,如果你不看英文直播,不看英文比赛报道,不和别人用英文交流,记住这些“英文表达”有什么用?
没用,就像“学英语”没有意义,没有创造任何价值一样,注定以后会被遗忘,因为大脑的生理特性就是爱忘记无用的东西。另一方面,能用英语看世界杯的人根本不需要看这些帖子,不用各种英语教育砖也不需要教“足球英语”。
2018年俄罗斯世界杯,吴教练有空去看直播。他一边看屏幕,一边听解说,很多职业足球术语都被自动记住了。
内马尔一碰就倒在地上翻滚,解说员会讨论跳水,也就是“跳水”和“插水”。
Kim Young-kwon 对德国的绝杀最初被裁定越位,评论员立即争论是否越位。
当你听到对角球时,你会看到一个 45 度的“斜传”被吊入禁区。
……
有了视频,即使没有字幕,听也很容易理解。您总是可以将视觉信息与不熟悉的单词联系起来。语用学理论告诉我,人类也可以用心智理论来推断说话者的意思,推断出更丰富的信息,这也是孩子高效掌握词汇的秘诀。例如,您可能很少听到评论员说内马尔在跳水,但只要他们一说跳水,您就知道这孩子又滑头了。
许多小组赛的重要性并不高。没时间的时候,我在家里用 TuneIn Radio 收听 BBC 5 的直播,边听杂务,杂务,抚养孩子等。没有视频协助的情况有点困难足球的相关知识,但对于看过的人来说足坛多年,画面不难弥补。通过听和查单词,我学到了很多足球术语:
处罚
点球大战
乌龙球
均衡器均衡器
旋转圆球
掷界外球
球门球
后跟传球
角球
铲球
球场
禁区
禁区禁区
六码盒子小禁区
木工目标框架
二过一撞墙
边线/触线
球门线
后卫
边后卫
中卫中卫
中后卫
回帖
加时
宽光束偏差
1:2 1-2 落后
这些单词根据发音不难拼出。毕竟很多只是常用词的组合。如果你看图,你会发现它更容易,所以可以实现“听力透析”。这些词汇表达似乎和英语砖家组织的《足球英语》有些相似,但本质上却完全不同:这些新词(组)都是我自己听过、看到过的,也受过洗礼通过激动人心的游戏。 ,很感动。如果你自己不“用英语”记住它们是没有用的。还是那句话:只有你用过的才是你的。
是更难听到的名字。您可能经常听到莱昂内尔·梅西和克里斯蒂亚诺·罗纳尔多的名字,但您听说过塞内加尔中场伊德里萨·盖耶吗? (哥伦比亚开角球时,这家伙正在球门柱上休息,被炸了。)没关系,你可以安装FIFA官方应用程序(系统语言可能设置为英文才能显示英文),随时更新场上情况。 ,听到球员名字的发音后,就在LINEUPS里找人,里面有球员的介绍和资料。还可以使用专业足球应用程序 Onefootball。两个都安装后,我每天都在推。我更喜欢用Onefootball,因为球员的名字显示得更完整,还有他们所属俱乐部的信息。 FIFA只显示了一个名字,而前面的Idrissa Gueye实际上只显示了中间的Gana。不方便快速找人,也没有俱乐部信息。但是,Onefootball 并未显示转会过程中球员的俱乐部信息,例如瑞士球星斯蒂芬·利希施泰纳,他在世界杯前刚从尤文图斯转会到阿森纳。
许多球员的名字不是英文的,所以他们可能用西班牙语或法语发音。例如,阿根廷的Angel di Maria不能按照英文“angel”发音为/'endl/——BBC解说员说/'engl/。法国超新星姆巴佩的发音更加困难。听完英文解说,才发现开头的M其实和我姓“吴”的粤语是一样的,后面的ppe确实发音“pe”。这些“怪名字”不听老外说几遍就很难说对了。
至少知道首发阵容的名字。这对于老球迷来说很简单,因为他们已经很了解球员了,但是他们不知道如何用英文说名字。一旦你知道了名字,你就可以像婴儿学习母语一样激活匹配策略(如图),将连续的语音流与熟悉的玩家名字分开,并在几秒钟内理解上下文。您甚至可以通过聆听来跟踪球在球场上的位置,就像国际象棋大师下盲棋一样,当解说员抹着嘴唇快速描述发生了什么时:
中场的左/右手边...
尤其是机会来临时,英国解说会逐渐加速到声音的极限,能摸清听众的心——这是央视大佬们做不到的(人民谁做的已经让路了。)。
每日世界杯汇总阅读
听力是一种无法控制的输入法。即使有视频辅助,你的词汇储备也太差,只能听乐趣。提高听力的王道不是多听,而是通过阅读提高词汇量,降低听到生词的概率,提高理解水平。对于英语听力较弱的人理解世界杯解说,短期有效的方法是在世界杯期间做专题聚合阅读,每天至少阅读一条相关新闻,并采用50%自适应字透析法。
相比“听力透析”,阅读可以学习更高级、更复杂的足球术语——
在 BBC 对阿根廷与法国前夕的分析中,我查看了 La Albiceleste(蓝白队)和 Les Bleus(蓝蓝队)。这种可丽饼词汇(还不是英语词汇)在口语中很少说出来,即使说出来也听不见、查不到。
克罗地亚在点球大战中击败丹麦后,Onefootball 的即时消息让我学会了边缘过去的表达方式,我不知道它是说的还是写的,但总而言之,它很高。
英国广播公司还称诺伊尔在最后一分钟冲向韩国半场,因为他擅离职守(= 擅自缺席)。唉,说卫冕冠军和世界第一门将是不是太刻薄了?
每日透析同一主题——世界杯,阅读难度会随着词汇的沉淀和背景知识的积累而变得越来越容易。你甚至会喜欢阅读,正如我在《每日电讯报》上读到梅西的进球:这位前锋在他的大腿上将球击倒,他冲刺时用左脚缓冲,加速让他在后卫肯尼斯·奥梅罗之前有足够的空间,切尔西足球的相关知识,并在乌佐霍右脚射门。守门员被留在空中,球入网,梅西在庆祝中蹦蹦跳跳。 (虽然有人说这个球在梅西的作品中不是很高级,但是侧身接球、卸荷调整射门都是高速冲刺。
如果你还需要提高写作和口语的输出,每次看世界杯报道时别忘了找一个高级表情模仿句,写一篇与原文相关的评论,发到新闻(如雅虎),或通过链接转发到微博和微信朋友圈,实现输出的有用性。下面是我的三个例子(大写的是我学过的高级表达方式):
新闻:Kylian Mbappe:法国世界杯球星如何崭露头角
原句:今天那位教练不再在摩纳哥,而凯利安在巴黎圣日耳曼和国家队。所以是教练错了。
评论:桑保利没有错,因为阿根廷缺乏有天赋的后卫。
新闻:克里斯蒂亚诺·罗纳尔多和莱昂内尔·梅西在未能再次找到世界杯火花后退出
原句:在自 1970 年以来世界杯淘汰赛得分最高的一天,有史以来最伟大的两名球员未能入网。
评论:迭戈·科斯塔在与俄罗斯的比赛中没有找到球网。
新闻:2018 年世界杯:德国在输给韩国后退出比赛
原句:在比赛结束时令人惊讶和迷人的结局中,Kim Young-gwon 在第 92 分钟的进球——最初被排除在越位之外,然后在视频助理裁判判罚后被判越位——让德国处于淘汰的边缘。
评论:Low 即将被解雇。
为了进一步提升输出功率,还可以一边看世界杯中文新闻一边做逆向透析,这里不再详述。
世界杯的希望在于下一代
1982年西班牙世界杯,罗西闯入意大利第三个冠军头衔,我并不知道。
1986年墨西哥世界杯,马拉多纳加冕为国王。依稀记得小时候生病,在医院住了几天。同一个病房的一个孩子给我看了一本漫画书,上面写着“狮子拉多娜”这个角色。
我观看了 1990 年意大利世界杯的决赛。阿根廷一球不敌西德。我非常沮丧。阿根廷,一个遥远的国度,有着天生吸引世人的特殊气质,现在依然如此。估计还有马拉多纳、巴蒂、梅西等悲剧英雄。
1994年美国世界杯,意大利的悲壮英雄巴乔输给了巴西的罗马里奥。我的记忆丰富了,埃斯科巴的死乌龙,萨连科的五块钱还历历在目。
在 1998 年法国世界杯上,我从紧张的高中学习中抽出时间观看了法国和巴西之间 3-0 的决赛。整场比赛C罗梦游,越看越难受。
2002年韩日世界杯,中国队来了。每天下午,我都会搬一张木凳在北大医学部3号楼顶楼活动室看球。我和很多同学一起目睹了小罗那令人震惊的吊射,而里瓦尔多则在角旗处装死。
2006年德国世界杯,我在北京大学医学院心理系见证了意大利左后卫的伟大。
2010 年南非世界杯,东道主在广州丽思卡尔顿酒店的婚礼派对上输了。
2014年巴西世界杯,老婆睡着后,我偷偷溜进客厅,戴着耳机线看着德国7:1大屠杀巴西。
心理研究发现,与情绪有关的记忆特别深,所以世界杯帮助我记录了自己30多年的生活。啰嗦啰嗦,我只想说明一点:我听了所有中文解说,换成英文解说该多好。 30年后,氚也会感慨地回忆自己的世界杯生活,第一行可能是这样写的:
“2018 年俄罗斯世界杯,在伦敦大学学院的 Max Rayne 公寓见证莱昂内尔·梅西的最后绝唱。”
是的,7月30日我带他见证了历史,尽管他一直在玩桌上足球,打扰了其他11名正在看BBC 1的全国球迷。未来他可以选择在观看每个世界时听英文解说杯子。我还有一个更大的计划:寻找说英语的老师和教练来培养他的素质——吉他、舞蹈、网球……当然还有足球。
中国足球的贫穷和软弱就像是这个国家屈辱的现代史,但总有一天它会以称霸亚洲为荣。这不是白日梦。大批欧洲教练登陆恒大、苏宁等足球学校。从小接受欧洲足球理念,与国际青训接轨的青年队正在成长,开始大显身手。与欧洲教练的交流应使用英语。毕竟有消息透露,巴萨这样的俱乐部也会说英语。通过节省花在学习英语上的时间和金钱,中国父母将有足够的资金聘请外国教练。这样一来,中国的英语垃圾就会少很多,像姆巴佩这样有希望的球星也会多一些。即使孩子们没有成为姆巴佩,至少他们的英语也会是世界一流的。
就是这样
我们听 FIFA 世界杯
塔塔英语应用程序 - 发现 - 广播 - 体育 - 谈论体育。可进行 Apple 和 Android 测试。
Talk Sports 是一家总部位于伦敦的广播电台,提供与 BBC 5 现场直播相同的英国声音、相同的激情,但在该国没有任何限制。你在等什么?立即将 CCTV 5 静音!
吴教练微博:@wujunyidialysis 英文